f79b23e31cd75a1f0376b01a84430083

Дошкольный возраст — это период активного усвоения ребенком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи — фонетической, лексической, грамматической. Полноценное владение родным языком в дошкольном детстве является необходимым условием решения задач умственного, эстетического и нравственного воспитания детей в максимально сенситивный период развития. Чем раньше будет начато обучение родному языку, тем свободнее ребенок будет им пользоваться в дальнейшем.

В дошкольном возрасте расширяется круг общения детей. Становясь более самостоятельными, дети выходят за рамки узкосемейных связей и начинают общаться с более широким кругом людей, особенно со сверстниками. Расширение круга общения требует от ребенка полноценного овладения средствами общения, основным из которых является речь. Высокие требования к развитию речи предъявляет и усложняющаяся деятельность ребенка.

Развитие речи идет в нескольких направлениях: совершенствуется ее практическое употребление в общении с другими людьми, вместе с тем речь становится основой перестройки психических процессов, орудием мышления. Это и обуславливает актуальность данной темы.

Речевое развитие детей является одним из главных компонентов их готовности к школьному обучению. Изучение уровня овладения языком позволяет получить данные не только о речевых способностях детей, но и об их целостном психическом развитии. Для того, чтобы понять сущность речевой готовности к школьному обучению, мы должны четко представлять, что же входит в содержание способностей устной речи и какие компоненты самые важные для изучения речи.

Речевое развитие рассматривается, как развитие умений понимать и пользоваться языком: развитие фонематического слуха и звукового анализа, словаря, осознание состава слов, формирование грамматических категорий, развитие коммуникативных умений, умений и навыков связной речи. Овладение языком является важным условием умственного развития, поскольку содержание исторического опыта, присваиваемого ребенком в онтогенезе, обобщено и отражено в речевой форме и прежде всего в значениях слов.

Своевременное развитие словаря - один из важных факторов подготовки к школьному обучению. Дети, не владеющие достаточным лексическим запасом, испытывают большие трудности в обучении, не находя подходящих слов для выражения своих мыслей. Учителя отмечают, что ученики с богатым словарем лучше решают арифметические задачи, легче овладевают навыком чтения, грамматикой, активнее в умственной работе на уроках.

Особенности развития детского словаря достаточно полно изучены в физиологии, психологии, психолингвистике.
Сегодня уже никому не приходится доказывать, что знание иностранного языка полезно, интересно, выгодно и престижно. И, пожалуй, нет таких родителей, которые не мечтали бы, чтобы их чадо свободно щебетало по-английски. В связи с этим возникают многие вопросы относительно обучения английскому языку детей с раннего возраста. Едва малыш появляется на свет, родители начинают волноваться: пора или нет? Психологи утверждают: чтобы хорошо овладеть иностранным языком, лучше всего начинать изучать его с раннего детства.

Когда начинать?
Психологи утверждают: чтобы хорошо овладеть иностранным языком, лучше всего начинать изучать его с раннего детства. Действительно, английский для детей дается намного легче, чем для взрослых. Более того, если не начать изучать иностранный язык в детстве, овладеть им в той же мере, как и родным, невозможно. К такому выводу пришли учёные Берлинского и Миланского университетов. Возраст от рождения до 8-9 лет оказался «волшебным» для изучения английского для детей. По мере взросления человека его мозг всё хуже воспринимает несколько языков в качестве родных. Физиологи утверждают, что после 9 лет способность мозга овладевать речью притупляется и с возрастом всё уменьшается. Поэтому после 10 лет ожидать, что ребенок сможет выучить английский так же, как русский, просто бессмысленно. Зарубежные психологи Пенфильд и Робертс считают лучшим возрастом для занятий английским для детей период с 4 до 8 лет, Элиот – с 1,5 до 7 лет.

Принцип овладения иностранным языком
Принцип овладения английским для детей похож на овладение родным – мы ведь не заучиваем специально слова, а запоминаем их благодаря многократному повторению другими людьми в определенных ситуациях. Вспомните, как ваш малыш осваивал русский язык. Сначала он слушал вас и не произносил ни слова. Потом появились отдельные слоги, слова и фразы, а к двум годам – связная речь. А как он узнавал, что машина – это машина, мишка – мишка, кошка – кошка и она говорит «мяу»? Вы показывали на предмет и называли его, повторяли издаваемые им звуки, сотни раз затем спрашивали, где машина, мишка, кошка и как они «разговаривают», в этом и заключается суть беспереводной семантизации: просто даётся образ и к нему – слово. Не сразу ваш малыш на чистом русском языке выдал фразу: «вот машина», сначала он показывал на неё рукой, позже добавлял к этому жесту «би-би», затем «би-би» стала машиной. Так в детском сознании формируется определённый образ, за которым закрепляется то или иное слово, и позже, слыша это слово, ребёнок видит картинку с изображением предмета своим внутренним зрением.

У дошкольников чётче проявляется закрепление слова за неким образом, и две языковые системы полностью разделены. Представьте два ящика с одинаковыми игрушками: в одном лежит мяч, кукла и юла, в другом - a ball, a doll, a top. Соответственно один ящик - это ящик, другой - a box. Именно так малыш расфасовывает слова родного и слова чужого языка. Поэтому при изучении английского у детей могут быть проблемы с переводом, у них две языковые системы не пересекаются, несмотря на то, что они могут понимать чужой язык и говорить на нём так же, как на родном.

И все же слишком торопиться не стоит
Давно отмечено, что у детей, которые растут в двуязычной среде, отсутствует доминанта родного языка и часто не полностью формируются некоторые тонкие функции языкового восприятия. Если начать разговаривать с ребенком на двух языках слишком рано, он начнет их путать и смешивать. Смешиваются не только слова, но и звуки. У ребенка неправильно развивается артикуляция родного языка. В итоге приходится заниматься с логопедом. Чтобы этого не случилось, говорить с ребенком на иностранном языке следует не раньше, чем он заговорит на родном – научится правильно произносить все звуки и использовать в речи сложные грамматические конструкции: сложноподчиненные предложения, причастные и деепричастные обороты, косвенную речь и т. д. Поэтому психологи и лингвисты советуют прежде выбрать, какой из языков станет для ребенка родным и как минимум до трех лет общаться с малышом только на нем. Самым оптимальным для начала занятий по английскому для детей считается пятилетний возраст. А до этого времени уделите больше времени формированию и развитию всех навыков родной речи.